
Update??? Change of direction – Hundred Stories Dawon
November 20, 2011Couple matters to discuss, like lack of updates.
First matter of business is I don’t believe anything has gotten anywhere on the manga front. I said I would resume Date over Christmas break, so there’s that.
Origins is getting an anime or something, but I don’t think any more chapters are ready to release. I’ll think more on that when I have time.
Second, finishing up degree, life, blah blah blah.
Third, mostly cuz I’m too lazy to make a new wordpress account, this is gonna change from a manga scanlation blog into my generic translation blog.
That’s right. I’m *that* self-righteous now. Quiver before my e-intellect.
Here’s a disclaimer for the stuff I’m putting up from now on.
First of the translations I’ve worked on lately is actually from an anonymous author publishing her(?) stories on the internet. Her pen name is Tokino Tabibito (and all that that implies).
What caught my interest is that her latest effort is to write a Hyakumonogatari – a traditional form of ghost story where, according to legend, once you finish the 100th ghost story, a real ghost will come out.
Hyakumonogatari is just ‘hundred stories’, and ‘dawon’ is simply how I romanize her title (the full title she gives is 百物語だぉん(´;ω;`)ガクブル!短編集MAX).
She isn’t done yet, but I finished translating the ones I found interesting from the first 25 ‘candles’ (chapters) and decided it’s a good enough chunk to put online.
I also started translating Legend of the Legendary Heroes light novel. I’ll probably be done with the first chapter tomorrow.